<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="wordpress/1.5.1-alpha" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
>

<channel>
	<title>El subrayado es nuestro</title>
	<link>http://elsubrayadoesnuestro.blogsome.com</link>
	<description>Blog de Héctor Torres sobre notas literarias y temas relacionados</description>
	<pubDate>Wed, 29 Apr 2009 15:50:54 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=1.5.1-alpha</generator>
	<language>en</language>

		<item>
		<title>BASES DEL PREMIO DE LA CRÍTICA, organizado por Ficción Breve Venezolana</title>
		<link>http://elsubrayadoesnuestro.blogsome.com/2009/04/29/bases-del-premio-de-la-critica-organizado-por-ficcion-breve-venezolana/</link>
		<comments>http://elsubrayadoesnuestro.blogsome.com/2009/04/29/bases-del-premio-de-la-critica-organizado-por-ficcion-breve-venezolana/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 29 Apr 2009 15:50:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Héctor Torres</dc:creator>
		
	<category>Notas y noticias</category>
		<guid>http://elsubrayadoesnuestro.blogsome.com/2009/04/29/bases-del-premio-de-la-critica-organizado-por-ficcion-breve-venezolana/</guid>
		<description><![CDATA[	Con el fin de promover la obra novelística venezolana contemporánea, y apoyar el trabajo de autores y editoriales locales, así como reivindicar la figura del crítico especializado, el portal literario Ficción Breve Venezolana, con el patrocinio del grupo de empresas Econoinvest y el apoyo del Centro Cultural Chacao, ha decidido instaurar el 
	Premio de la [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p>Con el fin de promover la obra novelística venezolana contemporánea, y apoyar el trabajo de autores y editoriales locales, así como reivindicar la figura del crítico especializado, el portal literario Ficción Breve Venezolana, con el patrocinio del grupo de empresas Econoinvest y el apoyo del Centro Cultural Chacao, ha decidido instaurar el </p>
	<p><strong>Premio de la Crítica a la novela del año</strong><br />
el cual tendrá un carácter anual y <strong>se regirá por las siguientes bases</strong>:</p>
	<p>1.- Podrán participar todas las novelas de autores venezolanos, editadas en el país durante el lapso comprendido entre el 01 de enero y el 31 de diciembre del año 2008.</p>
	<p>2.- Las novelas participantes podrán ser postuladas por el autor o por la editorial. Podrán participar obras publicadas por todas las editoriales con sede en el país, sean estas comerciales, internacionales, alternativas, gubernamentales, universitarias e, incluso, ediciones de autor. </p>
	<p>3.- La obra ganadora recibirá un premio en metálico de Bs. 5.000,00 (cinco mil bolívares), el cual será indivisible y no podrá ser considerado desierto. De igual manera, el jurado podrá otorgar una o dos menciones honoríficas, si así lo considera pertinente.</p>
	<p>4.- Los interesados en participar deberán consignar tres (3) ejemplares de la novela (junto a un sobre con sus datos personales y de contacto), a la siguiente dirección: Centro Cultural Chacao, Av. Tamanaco, El Rosal, detrás del Centro Lido, en horario comprendido entre las  2:00 y las 5:00 pm. Las obras serán recibidas entre el 27 de abril y el 05 de junio del presente año. </p>
	<p>5.- El jurado de la presente edción estará conformado por los investigadores: Carlos Sandoval (UCV), Mariana Libertad Suárez (USB) y Arnaldo Valero (ULA).</p>
	<p>6.- El Premio será entregado en un acto especial, en el marco de la celebración de los 10 años de Ficción Breve Venezolana, el cual será oportunamente anunciado por los organizadores.</p>
	<p>7.- Todo lo no establecido en las presentes bases será resuelto por el Comité Organizador en conjunto con los Miembros del Jurado.</p>
	<p>La nota con las bases se puede leer aquí: <a href="http://www.ficcionbreve.org/site/contenido.php?id=1531" TArget₧"%new">http://www.ficcionbreve.org/site/contenido.php?id=1531</a></p>
	<p><strong>Contacto de prensa</strong>: Lennis Rojas (0426-5109630) / lrojas@ficcionbreve.org
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://elsubrayadoesnuestro.blogsome.com/2009/04/29/bases-del-premio-de-la-critica-organizado-por-ficcion-breve-venezolana/feed/</wfw:commentRss>
	</item>
		<item>
		<title>Los nuevos puritanos</title>
		<link>http://elsubrayadoesnuestro.blogsome.com/2009/04/01/los-nuevos-puritanos/</link>
		<comments>http://elsubrayadoesnuestro.blogsome.com/2009/04/01/los-nuevos-puritanos/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Apr 2009 22:01:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Héctor Torres</dc:creator>
		
	<category>Reseñas cortas</category>
	<category>Apuntes sueltos</category>
	<category>Cita textual</category>
	<category>Sobre poética</category>
		<guid>http://elsubrayadoesnuestro.blogsome.com/2009/04/01/los-nuevos-puritanos/</guid>
		<description><![CDATA[	No, no es una religión. Aunque algo de religión hay en la literatura, después de todo. Se trata, más que de una agrupación, de un experimento. Según entiendo, dos escritores británicos (Nicholas Blincoe y Matt Thorne) de las más nuevas generaciones de narradores de ese país, reunieron a  un grupo de autores de su [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p>No, no es una religión. Aunque algo de religión hay en la literatura, después de todo. Se trata, más que de una agrupación, de un experimento. Según entiendo, dos escritores británicos (Nicholas Blincoe y Matt Thorne) de las más nuevas generaciones de narradores de ese país, reunieron a  un grupo de autores de su generación, con los que coincidían en ciertos postulados estéticos, y les propusieron uan antología, con cuentos hechos para la misma, en la que se respetaran ciertas normas. Aunque cada uno de los autores invitados tiene sus propios dogmas estéticos y estilísticos, todos los cuentos presentes tiene algo en común: que el argumento, columna vertebral de la narración, aparezca desnudo de cualquier recurso estilístico. Es decir, la eliminación de todo lo que se considere artificioso en la creación de los relatos.<br />
Para ello crearon el «Manifiesto de los nuevos puritanos».  Repasado el manifiesto, concordé con algunos puntos y con otros no. Sea como sea, es un ejercicio interesante de observar, y una ocasión para conocer de qué va la más nueva narrativa británica.</p>
	<blockquote><p>MANIFIESTO DE LOS NUEVOS PURITANOS</p>
	<p>1. Ante todo narradores, nuestro estilo es el narrativo.<br />
2. Somos escritores de prosa y reconocemos que esta es la forma dominante de expresión. Por ello evitamos la poesía y la libertad poética en todas sus formas.<br />
3. Pese a que reconocemos el valor del género de ficción, sea clásico o moderno, siempre nos dirigiremos hacia horizontes nuevos, destruyendo las expectativas del género existente.<br />
4. Creemos en la simplicidad del texto y prometemos evitar todos los recursos estilísticos: retórica, incisos del autor.<br />
5. En nombre de la claridad, reconocemos la importancia de la linealidad temporal y evitamos escenas retrospectivas, las narraciones temporales duales y los presagios.<br />
6. Creemos en la pureza gramatical y evitamos toda puntuación elaborada.<br />
7. Recenocemos que los trabajos publicados son también documentos históricos. Como fragmentos de la época, todos nuestros textos están fechados y transcurren en la actualidad. Todos los productos, lugares, artistas y objetos que aparecen son reales.<br />
8. En nuestra calidad de representantes fieles del presente, nuestros textos evitarán toda especulación improbable o incognoscible sobre el pasado o el futuro.<br />
9. Somos moralistas, por consiguiente todos los textos presentan una realidad ética reconocible.<br />
10. Sin emabrgo, nuestro objetivo es la integridad de expresión, por encima y más allá de cualquier compromiso con la forma.</p></blockquote>
	<p>Más adelante reproduciré algunos comentarios que hacen los editores (Blincoe y Thorne) acerca de estos postulados. Algunos me parecen muy interesantes y dignos de seguir. Otros no tanto. El libro se consigue (al menos ahí lo conseguí) en Templo Interno, del Centro Plaza.</p>
	<p>En <strong>Los nuevos puritanos </strong>(Debolsillo)
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://elsubrayadoesnuestro.blogsome.com/2009/04/01/los-nuevos-puritanos/feed/</wfw:commentRss>
	</item>
		<item>
		<title>IV Semana de la Nueva Narrativa Urbana ya tiene fecha</title>
		<link>http://elsubrayadoesnuestro.blogsome.com/2009/03/24/iv-semana-de-la-nueva-narrativa-urbana-ya-tiene-fecha/</link>
		<comments>http://elsubrayadoesnuestro.blogsome.com/2009/03/24/iv-semana-de-la-nueva-narrativa-urbana-ya-tiene-fecha/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Mar 2009 16:20:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Héctor Torres</dc:creator>
		
	<category>Notas y noticias</category>
		<guid>http://elsubrayadoesnuestro.blogsome.com/2009/03/24/iv-semana-de-la-nueva-narrativa-urbana-ya-tiene-fecha/</guid>
		<description><![CDATA[	El Pen de Venezuela, conjuntamente con Cultura Chacao, anunció el cronograma de la IV Edición de la Semana de la Nueva Narrativa Urbana, la cual se llevará a cabo en el Centro Cultural Chacao, ubicado en El Rosal, del 20 al 24 de abril de este año, a las siete de la noche.
Los participantes para [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p>El Pen de Venezuela, conjuntamente con Cultura Chacao, anunció el cronograma de la IV Edición de la Semana de la Nueva Narrativa Urbana, la cual se llevará a cabo en el Centro Cultural Chacao, ubicado en El Rosal, del 20 al 24 de abril de este año, a las siete de la noche.<br />
Los participantes para esta edición son: Lucas García, Carlos Díaz y Rodrigo Lares, acompañados por Krina Ber (lunes 20), Leo Campos, Alejandro Sebastiani y Gloria Dolande, acompañados por Carlos Sandoval (martes 21), Luis Guillermo Franquiz, Manuel Llorens y Kaury Ramos, acompañados por Gisela Kozak (miércoles 22), Mariana Libertad Suárez, Hensli Rahn y Néstor Bermúdez, acompañados por Humberto Mata (jueves 23) y Vicente Ulive, Martha Durán y Ronald Delgado, acompañados por Rubi Guerra para el viernes 24, día en que se cierra el evento. Este evento es coordinado por los narradores venezolanos Ana Teresa Torres y Héctor Torres.<br />
La Semana de la Nueva Narrativa Urbana es un evento anual que busca crear un espacio para la difusión de las voces representativas de los más nuevos perfiles en la narrativa venezolana contemporánea, y en el mismo han participado algunas de sus voces emergentes más conocidas de la actualidad, tales como: Rodrigo Blanco, Roberto Martínez Bachrich, Gisela Kozak, Salvador Fleján, Krina Ber, Miguel Hidalgo, Mario Morenza, Keila Vall, Carlos Ávila, Fedosy Santaella, Adriana Villanueva, Eduardo Cobos y Leopoldo Tablante. Alguos de los más reconocidos autores venezolanos han acompañado este evento: Eduardo Liendo, Carlos Noguera, José Pulido, Alberto Barrera, Oscar Marcano, Milagros Socorro y Federico Vegas, así como otros importantes autores del país.
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://elsubrayadoesnuestro.blogsome.com/2009/03/24/iv-semana-de-la-nueva-narrativa-urbana-ya-tiene-fecha/feed/</wfw:commentRss>
	</item>
		<item>
		<title>La novela es impura por excelencia</title>
		<link>http://elsubrayadoesnuestro.blogsome.com/2009/02/23/la-novela-es-impura-por-excelencia/</link>
		<comments>http://elsubrayadoesnuestro.blogsome.com/2009/02/23/la-novela-es-impura-por-excelencia/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Feb 2009 20:20:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Héctor Torres</dc:creator>
		
	<category>Sobre poética</category>
		<guid>http://elsubrayadoesnuestro.blogsome.com/2009/02/23/la-novela-es-impura-por-excelencia/</guid>
		<description><![CDATA[	La novela de hoy se propone fundamentalmente una indagación del hombre, y para lograrlo el escritor debe recurrir a todos los instrumentos que se lo permitan, sin que le preocupen la coherencia y la unicidad, empleando a veces un microscopio y otras veces un aeroplano. Sería ridículo examinar un microbio a simple vista y un [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<blockquote><p>La novela de hoy se propone fundamentalmente una indagación del hombre, y para lograrlo el escritor debe recurrir a todos los instrumentos que se lo permitan, sin que le preocupen la coherencia y la unicidad, empleando a veces un microscopio y otras veces un aeroplano. Sería ridículo examinar un microbio a simple vista y un país con un microscopio. Esta es una de las fallas de los llamados objetivistas, y, en general, de todos los que intentan hacer ese descenso o viaje al fondo de la condición humana con un sólo vehículo: sacrifican la verdad y la profundidad al prurito del método único, cuando debe ser al revés; ya que <em>nada </em>en la novela debe hacer sacrificar la verdad. En definitiva, son decadentes, como sucede cada vez que se prefiere el <em>cómo </em>al <em>qué </em></p></blockquote>
	<p>En <strong>El escritor y sus fantasmas</strong>, de Ernesto Sabato (Seix Barral)
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://elsubrayadoesnuestro.blogsome.com/2009/02/23/la-novela-es-impura-por-excelencia/feed/</wfw:commentRss>
	</item>
		<item>
		<title>El huevo como definición de cuento y novela</title>
		<link>http://elsubrayadoesnuestro.blogsome.com/2009/02/14/el-huevo-como-definicion-de-cuento-y-novela/</link>
		<comments>http://elsubrayadoesnuestro.blogsome.com/2009/02/14/el-huevo-como-definicion-de-cuento-y-novela/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 14 Feb 2009 16:07:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Héctor Torres</dc:creator>
		
	<category>Apuntes sueltos</category>
	<category>Cita textual</category>
	<category>Sobre poética</category>
		<guid>http://elsubrayadoesnuestro.blogsome.com/2009/02/14/el-huevo-como-definicion-de-cuento-y-novela/</guid>
		<description><![CDATA[	Según él la revelación le llegó apenas esa mañana, frente a un plato donde lo esperaba relajado un huevo frito. “La claridad de su perímetro perfectamente definido (no olvidemos que Federico es tan arquitecto como escritor); su absoluta finitud y su indiscutible condición de ser exactamente lo que es retrata sin lugar a dudas al [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<blockquote><p>Según él la revelación le llegó apenas esa mañana, frente a un plato donde lo esperaba relajado un huevo frito. “La claridad de su perímetro perfectamente definido (no olvidemos que Federico es tan arquitecto como escritor); su absoluta finitud y su indiscutible condición de ser exactamente lo que es retrata sin lugar a dudas al cuento. Intacto en su forma, llano en sus personajes”.<br />
El “revoltillo” es, en cambio, la perfecta definición de la novela. Sus bordes irregulares dan cuenta de lo inasible de sus límites y su volumen caprichoso, de lo complejo de sus personajes.</p></blockquote>
	<p>Definición de cuento y novela según <strong>Federico Vegas</strong>, referido por Mitchele Vidal, en su blog http://www.imagenes-urbanas.blogspot.com/
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://elsubrayadoesnuestro.blogsome.com/2009/02/14/el-huevo-como-definicion-de-cuento-y-novela/feed/</wfw:commentRss>
	</item>
		<item>
		<title>Observar la reverente lascivia que se merece</title>
		<link>http://elsubrayadoesnuestro.blogsome.com/2009/02/09/observar-la-reverente-lascivia-que-se-merece/</link>
		<comments>http://elsubrayadoesnuestro.blogsome.com/2009/02/09/observar-la-reverente-lascivia-que-se-merece/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 09 Feb 2009 21:39:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Héctor Torres</dc:creator>
		
	<category>Cita textual</category>
		<guid>http://elsubrayadoesnuestro.blogsome.com/2009/02/09/observar-la-reverente-lascivia-que-se-merece/</guid>
		<description><![CDATA[	Me gusta caminar siguiendo las curvas que deja el mar en la arena, avanzar entre el gentío que se baña y el que se reseca. A veces, a las tres de la tarde y a unos treinta metros de mi ruta, diviso la llegada de un grupo familiar. Parecen una escena bíblica que incluye padres, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<blockquote><p>Me gusta caminar siguiendo las curvas que deja el mar en la arena, avanzar entre el gentío que se baña y el que se reseca. A veces, a las tres de la tarde y a unos treinta metros de mi ruta, diviso la llegada de un grupo familiar. Parecen una escena bíblica que incluye padres, abuela, niños, sillas de extensión, cava y cesta de comida. Estoy de suerte. La madre está entre los treinta y los cuarenta. Ella es quien escoge el sitio, encaja el paraguas, abre las sillas, frota los niños con la crema para el sol, le quita los pañales al más pequeño, le da un sombrero de paja a la abuela, el periódico a un marido embotado por el ratón. Cuando todos están listos, ella se acuerda de que existe. Mira a su alrededor, se ubica en el mundo y desanuda una vaporosa tela naranja que se había enrollado en la cintura. Luego respira profundo y se quita la franela. Su cuerpo, expuesto, ahora irradia un pudor de fragilidad y valentía. Es bella, y lo sabe. Por unos cuantos segundos se ha desnudado sólo para mí, pues yo soy el único en toda la costa del Caribe que la ha observado con la reverente lascivia que se merece, Puede que hasta me regale una sonrisa, si sé guardar los rigurosos requerimientos de la brevedad y continúo mi camino, mientras ella vuelve a ser una madre más en bikini. </p></blockquote>
	<p>En <strong>Miedo, pudor y deleite</strong>, de Federico Vegas (Alfaguara)
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://elsubrayadoesnuestro.blogsome.com/2009/02/09/observar-la-reverente-lascivia-que-se-merece/feed/</wfw:commentRss>
	</item>
		<item>
		<title>Premio de Cuento Policlínica Metropolitana para Jóvenes Autores 2009</title>
		<link>http://elsubrayadoesnuestro.blogsome.com/2009/01/12/premio-de-cuento-policlinica-metropolitana-para-jovenes-autores-2009/</link>
		<comments>http://elsubrayadoesnuestro.blogsome.com/2009/01/12/premio-de-cuento-policlinica-metropolitana-para-jovenes-autores-2009/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 Jan 2009 21:11:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Héctor Torres</dc:creator>
		
	<category>Apuntes sueltos</category>
		<guid>http://elsubrayadoesnuestro.blogsome.com/2009/01/12/premio-de-cuento-policlinica-metropolitana-para-jovenes-autores-2009/</guid>
		<description><![CDATA[	La Policlínica Metropolitana convoca al PREMIO DE CUENTO &#8220;POLICLÍNICA METROPOLITANA&#8221; PARA JÓVENES AUTORES, en su tercera edición (2009).
	La Policlínica Metropolitana ha instituido este premio como un reconocimiento a los jóvenes talentos venezolanos en el arte de la escritura. Con este premio se pretende promocionar y estimular la alta creación juvenil y enriquecer el patrimonio cultural [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p>La Policlínica Metropolitana convoca al PREMIO DE CUENTO &#8220;POLICLÍNICA METROPOLITANA&#8221; PARA JÓVENES AUTORES, en su tercera edición (2009).</p>
	<p>La Policlínica Metropolitana ha instituido este premio como un reconocimiento a los jóvenes talentos venezolanos en el arte de la escritura. Con este premio se pretende promocionar y estimular la alta creación juvenil y enriquecer el patrimonio cultural escrito.</p>
	<p>Los autores que concursen deberán regirse por las siguientes</p>
	<p>B A S E S </p>
	<p>1.- Podrán participar todos los autores venezolanos, o extranjeros residenciados en el país, menores de 40 años.</p>
	<p>2.- Se admitirá un sólo cuento por autor, de tema libre, los cuales deberán ser originales, inéditos y escritos en lengua española, con extensión comprendida entre las cinco (5) y las veinticinco (25) cuartillas, a doble espacio e impresas por una sola cara. Los textos participantes deberán ser inéditos, no premiados anteriormente ni comprometidos en otro concurso o publicación.</p>
	<p>3.- Se otorgará un 1er. premio de Bs.F. 6.000, un 2do. premio de Bs.F. 3.000 y un 3er. premio de Bs.F. 1.500. El jurado podrá otorgar, además, las menciones que considere necesarias.</p>
	<p>4.- Los cuentos participantes serán recibidos hasta el 15 de febrero de 2009. El veredicto se dará a conocer el 15 de abril de ese año, fecha en que se precisará el día del acto de premiación. Un número limitado de cuentos podría resultar con menciones honoríficas, a consideración del jurado, con opción a ser publicados junto con el cuento ganador, sin que ello implique ninguna retribución monetaria para los autores. Policlínica Metropolitana se reserva el derecho de publicación y explotación de las obras premiadas, así como el de las menciones honoríficas, en cualquier forma y modalidad, dentro y fuera del territorio nacional, sin limitación alguna. En consecuencia, el ganador, los premiados y aquellos con posibles menciones honoríficas, cederán a Policlínica Metropolitana los derechos para editar, publicar y comercializar las obras, en un número limitado de ejemplares y por un plazo máximo de cinco (5) años, contados a partir de la fecha del concurso, aunque se trate de una coedición.</p>
	<p>5.- Los premios serán indivisibles y no podrán ser declarados desiertos.</p>
	<p>6.- Los textos participantes se enviarán con seudónimo, en cuadruplicado, a la siguiente dirección: Junta Directiva, Sótano 2, Policlínica Metropolitana, Calle A-1, Urbanización Caurimare, Caracas, 1060. En sobre aparte se colocarán el nombre del cuento, el seudónimo y los datos completos del autor (nombre, dirección, CI, teléfono, correo y un breve CV literario). También podrán participar enviando al correo electrónico: concursodecuentos@pcm.com.ve y un archivo adjunto con el cuento en word, y otro con los datos del autor.</p>
	<p>7.- El jurado del concurso estará integrado por los escritores Ednodio Quintero, Alberto Barrera Tyzska y Krina Ber.</p>
	<p>8.- Todo lo no estipulado en estas bases será resuelto por el Comité Organizador.</p>
	<p>9.- Los ganadores se comprometen a participar personalmente en la ceremonia de entrega del premio, actos de presentación y promoción de su obra. Los autores ganadores y aquellos con menciones honoríficas autorizarán a los organizadores del premio utilizar su nombre e imagen con fines promocionales.</p>
	<p>10.- No podrán participar aquellas personas que trabajen en la Policlínica Metropolitana, C. A., ni en sus empresas filiales.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://elsubrayadoesnuestro.blogsome.com/2009/01/12/premio-de-cuento-policlinica-metropolitana-para-jovenes-autores-2009/feed/</wfw:commentRss>
	</item>
		<item>
		<title>Borges desde lo oral (parte II)</title>
		<link>http://elsubrayadoesnuestro.blogsome.com/2008/08/16/borges-desde-lo-oral-parte-ii/</link>
		<comments>http://elsubrayadoesnuestro.blogsome.com/2008/08/16/borges-desde-lo-oral-parte-ii/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 16 Aug 2008 17:51:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Héctor Torres</dc:creator>
		
	<category>Cita textual</category>
		<guid>http://elsubrayadoesnuestro.blogsome.com/2008/08/16/borges-desde-lo-oral-parte-ii/</guid>
		<description><![CDATA[	Ningún tema le resultaba ajeno. Para cualqueira tenía una opinión. Usualmente desde un punto de vista original, revestido de una fina ironía, de un sutil sentido del humor, que hacía que los temas más graves fueran divertidos juegos de ingenio (del cual, por cierto, desdeñaba). En esta segunda entrega de extractos del Borges verbal, se [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p>Ningún tema le resultaba ajeno. Para cualqueira tenía una opinión. Usualmente desde un punto de vista original, revestido de una fina ironía, de un sutil sentido del humor, que hacía que los temas más graves fueran divertidos juegos de ingenio (del cual, por cierto, desdeñaba). En esta segunda entrega de extractos del Borges verbal, se puede ver cómo Borges, uno de las últimas figuras universales, míticas, del pensamiento de habla castellana, es capaz de convertir todo en materia de la literatura.</p>
	<blockquote><p>Almafuerte renovó la ética  y llevó el cristianismo más allá de Cristo. Condenó el perdón porque lo consideraba una forma de soberbia, ya que el que perdona se juzga superior al otro.</p>
	<p>He firmado tantos ejemplares de mis libros que el día que me muera va a tener gran valor uno que no lo lleve.</p>
	<p>Yo siento que, de algún modo, con mi bastón hay una cierta amistad. Pero es una amistad no compartida, porque el bastón no sabe que yo existo.</p>
	<p>En mi época no habia best-selleres y no podíamos prostituirnos. No había quien comprara nuestra prostitución.</p>
	<p>La literatura es como una biblioteca infinita de la que cada individuo sólo puede leer unas páginas; pero quizás en esas páginas esté ya lo esencial, quizás la literatura esté repitiendo siempre las mismas cosas con una acentuación, con una modulación ligeramente distinta.</p>
	<p>Yo tenía entendido que sólo existía buena y mala literatura. Eso de literatura comprometida me suena lo mismo que equitación protestante.</p>
	<p>Hay comunistas que sostienen que ser anticomunista es ser fascista. Esto es tan incomprensible  como decir que no ser católico es ser mormón.</p>
	<p>El cristianismo cree que el sufrimiento es una forma de gloria. Yo, en cambio, creo que la felicidad es superior a la desdicha. No hay que calumniar a la felicidad.</p>
	<p>El mito de don Juan Tenorio, que posee a muchas mujeres, es un mito falso, una idea pueril, un disparate. El amor tiene que ser entre iguales, toda relación humana verdadera tiene que ser entre iguales. Don Juan necesitaba tres días para conquistar a una mujer: uno, para conocerla, otro, para tenerla y otro, para olvidarla. Bueno, eso quiere decir que realmente no había conquistado a nadie, conocido a nadie ni se había olvidado de nada.</p>
	<p>El fin de la poesía no es el asombro. El fin del poeta es expresar lo que muchos hombres habrán pensado pero nadie ha expresado de un modo tan cabal. El poeta no es la voz de las opiniones -que cambian y además son superficiales- sino la voz de algo más hondo.</p>
	<p>La vida es soportable porque ocurre en tajadas. Uno se levanta, se afeita, se desayuna. Va haciendo las cosas lentamente. Por eso la vida es menos espantosa.  </p></blockquote>
	<p>En <strong>Borges verbal</strong>, de Pilar Bravo y Mario Paoletti (Emecé)
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://elsubrayadoesnuestro.blogsome.com/2008/08/16/borges-desde-lo-oral-parte-ii/feed/</wfw:commentRss>
	</item>
		<item>
		<title>Borges desde lo oral (parte I)</title>
		<link>http://elsubrayadoesnuestro.blogsome.com/2008/08/12/borges-desde-lo-oral-parte-i/</link>
		<comments>http://elsubrayadoesnuestro.blogsome.com/2008/08/12/borges-desde-lo-oral-parte-i/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 Aug 2008 19:21:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Héctor Torres</dc:creator>
		
	<category>Cita textual</category>
		<guid>http://elsubrayadoesnuestro.blogsome.com/2008/08/12/borges-desde-lo-oral-parte-i/</guid>
		<description><![CDATA[	para araya goitia leizaola
	 Uno de los más universales y originales autores de habla castellana del siglo XX. Aunque también pueda decirse que es uno de los más controversiales. No disimulaba sus aversiones ni escondía sus simpatías y preferencias literarias. Oponía la estética a la moral y, aunque produjo en cuentos y ensayos una obra [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<blockquote><p>para araya goitia leizaola</p></blockquote>
	<p><img src='/images/borgesverbal.jpg' alt=''  align=left hspace=8/> Uno de los más universales y originales autores de habla castellana del siglo XX. Aunque también pueda decirse que es uno de los más controversiales. No disimulaba sus aversiones ni escondía sus simpatías y preferencias literarias. Oponía la estética a la moral y, aunque produjo en cuentos y ensayos una obra deslumbrante, algunas de sus sentencias más inolvidables y agudas las produjo de forma oral, pronunciadas en entrevistas y conferencias. Y no sólo por la agudeza, sino además por la belleza y la música. Los textos que las recogen dan fe de ello.<br />
Uno de los libros que recoge esas agudas &#8220;borgerías&#8221; se llama, precisamente, <strong>Borges verbal</strong>, compilado por Pilar Bravo y Mario Paoletti. Allí se descubre a un autor que vivió para la literatura y la estética.<br />
Acá dejo la primera tanda de borgerías extraídas del volumen: </p>
	<blockquote><p>
De niño yo sabía que tenía que hablar con mi abuela materna, Leonor Acevedo Suárez, de un modo y con mi abuela paterna, Frances Haslam Arnett, de otro, y que esos dos modos no se parecían. Con el tiempo descubrí que esas dos maneras de hablar de un nieto se llamaban la lengua castellana y la lengua inglesa.</p>
	<p>Decir «especie humana» es una abstracción. Yo creo que todos lso individuos son distintos entre sí. Tienen la obligación y el derecho de serlo. Además, la gente, cada persona, cambia a cada momento.</p>
	<p>Sólo se puede definir lo abstracto: un polígono, o un congreso. Pero cómo definir el sabor del café o esa tristeza agradable de los atardeceres o esa esperanza, sin duda ilusoria, que uno puede sentir en la mañana.</p>
	<p>Para el artista todos son bienes, incluida la desdicha. Todo es arcilla para la obra. De modo que realmente no puede ocurrirme nada malo.</p>
	<p>La esperanza es un deber. Pero, a veces es un deber arduo o quizá imposible.</p>
	<p>El arado, la espada, son extensiones de la mano; el microscopio, de los ojos. Pero un libro es algo más: es una extensión de la memoria.</p>
	<p>la literatura es un arte, o un ejercicio, misterioso, en el que las opiniones del autor no cuentan. Y puede que tampoco sus intenciones.</p>
	<p>El deber que uno tiene con los padres es el de ser feliz. No el de obedecerlos o el de respetarlos; eso no tiene ninguna importancia.</p>
	<p>Antes hubiera dicho que la virtud que aprecio más en un hombre es el valor, pero creo que la probidad es lo más importante. Y la probidad es también una forma del valor. Ahora bien, si yo tengo que conversar con ese hombre, lo que más aprecio es la inteligencia, porque la probidad y el valor en una persdona a veces no sirven para el diálogo. Posiblemente yo prefiera conversar con un canalla inteligente. Pero eso es para fines particulares.</p>
	<p>En general se supone que el hombre procede por razonamiento y la mujer por intuiciones, pero eso puede ser un error. Quizá ni las mujeres sean tan intuitivas ni nosotros tan razonables. Pero en todo caso podría decirse que es más fácil equivocarse razonando que intuyendo, ya que el razonamiento es una concatenación de muchos eslabones y basta que haya un solo error para equivocarse. Y siendo la intuición un solo acto, es menos capaz de error que el razonamiento.</p>
	</blockquote>
	<p>En <strong>Borges verbal</strong>, de Pilar Bravo y Mario Paoletti (Emecé)
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://elsubrayadoesnuestro.blogsome.com/2008/08/12/borges-desde-lo-oral-parte-i/feed/</wfw:commentRss>
	</item>
		<item>
		<title>Conversando en Las Musas</title>
		<link>http://elsubrayadoesnuestro.blogsome.com/2008/07/12/conversando-en-las-musas/</link>
		<comments>http://elsubrayadoesnuestro.blogsome.com/2008/07/12/conversando-en-las-musas/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 12 Jul 2008 21:15:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Héctor Torres</dc:creator>
		
	<category>Notas y noticias</category>
		<guid>http://elsubrayadoesnuestro.blogsome.com/2008/07/12/conversando-en-las-musas/</guid>
		<description><![CDATA[	 

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p><img src='/images/lasmusas.jpg' alt='' /> 
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://elsubrayadoesnuestro.blogsome.com/2008/07/12/conversando-en-las-musas/feed/</wfw:commentRss>
	</item>
	</channel>
</rss>
